15:38 

Твоя смерть разобьет мне сердце...

Kelli L

Часть 19.

- Майкрофт, - Шерлок зашел в комнату и прямиком направился к его кровати, - давай уже сейчас скажи все, что ты собирался говорить утром, - поднял одеяло и улегся рядом, повернувшись к нему спиной.
- Ты не в себе, Шерлок?! – он не сильно, но довольно ощутимо пихнул его локтем в спину. – Иди спать! Мне вставать через час! Я всю ночь не спал по твоей милости. Дай мне хотя бы час полежать спокойно!
- Не я тебе не давал спать! – Шерлок в ответ тоже пихнул его локтем.
- А кто же?!
- Тебе лучше знать! Или ты даже имени не спросил? На тебя не похоже, - Шерлок дернул на себя одеяло, почти полностью стягивая его с Майкрофта.
- А вот это не твое дело! – тот потянул одеяло на себя, но Шерлок крепко держал его.
- А что мое дело? Давай, установи правила! Что я должен делать, а что нет! Какие вопросы мне можно задавать, а какие ни в коем случае, потому что это не мое дело! Может, ты мне еще укажешь, когда мне дышать?! А то я все делаю не по правилам! – он зло завернулся в одеяло, как в кокон.
- Перестань! – Майкрофт достал покрывало и накрылся им. – Ты же прекрасно понимаешь, что неправ!
- Интересно, это в чем же?! В том, что мне надоело сидеть в четырех стенах?! Когда ты абсолютно свободно перемещаешься по городу, с кем-то там встречаешься, а потом обвиняешь меня в том, что из-за меня не высыпаешься? А ты не пробовал приходить домой и ложиться спать вовремя? Ты знаешь, обычно это помогает высыпаться, а не необоснованные обвинения!
- Так ты пьешь только потому, что тебе надоело сидеть в четырех стенах?! Ты прекрасно знаешь, что только за этими стенами тебе ничего не угрожает! Только здесь ты в полной безопасности, - тяжко вздохнув, Майкрофт повернулся к нему лицом. – Ты можешь это понять, Шерлок?
- А мне не нужно быть в полной безопасности! Мне скучно! Ты можешь это понять? Я сегодня же перееду на Бейкер Стрит! И не смей меня останавливать! Ты знаешь, что это бесполезно! – он улегся на живот и отвернулся от Майкрофта.
- А мне нужно, чтобы ты был в безопасности, - спокойно произнес тот, положив руку ему на спину.
Шерлок повозился, пытаясь сбросить ее со спины, но у него ничего не вышло. Тогда он повернулся на бок, улегшись лицом к Майкрофту.
- Зачем? Чтобы быть круглосуточно под твоим присмотром? – он усмехнулся. – Так я и так под ним нахожусь. Ладно бы еще под твоим, а то ведь под присмотром охраны. Ты-то живешь свободной жизнью! Раньше хоть ночевать приходил. А теперь с кем-то черт знает чем занимаешься ночами, а я виноват, что ты не высыпаешься! Надоело!

Майкрофт смотрел на него и не знал что ему делать. Все обвинения Шерлока звучали как обычная ревность. Это и была ревность. Все дело было не в том, что он сидит в четырех стенах. Причина была в нем, Майкрофте. Такое возможно? У Шерлока да! С его собственнической натурой. А это говорит о том, что он Шерлоку небезразличен. Нет, сейчас это только желание, чтобы он был рядом, чтобы никто другой не был ему близок. Это вовсе не чувства, точнее, это только чувство собственничества и нежелание с кем-то его делить, но из всего этого может получиться именно то, чего так хочет Майкрофт. Их отношения! И эти слова, что он с кем-то там занимался сексом, звучат сейчас как обвинение, как укор, что был не с ним, променял его на это бесполезное занятие. Если бы ты знал, Шерлок, как я хочу идти домой к тебе! И да, черт возьми, и для этого, как ты думаешь, бесполезного занятия тоже! Поверь, ты бы изменил свое мнение относительно его бесполезности. Как же хочется тебя поцеловать! И сказать, что мне никто и никогда не был так нужен, как ты.
- А если я буду приходить домой вовремя, ты останешься? – Майкрофт вытащил руку из-под покрывала и слегка коснулся пальцами его щеки.
- Не нужно одолжений! – Шерлок упрямо дернул головой. – Тебя же там ждут. Не стоит разочаровывать в себе.
- Никто меня не ждет, - не выдержав, Майкрофт притянул его голову к себе и прижался губами к его лбу, - никто.
- Неправда, - пробубнил Шерлок, утыкаясь лицом в его грудь, - ты сможешь обмануть жену, если когда-нибудь женишься, и она окажется непроходимой дурой, но не меня.
- Если я с кем-то встречаюсь, это еще не значит, что меня ждут, - Майкрофт зарылся носом в его волосы, - совсем не значит.
- Тогда зачем? Просто секс?
Он молчал. Нечего было сказать. По сути ведь он был прав. Ни о каких чувствах или отношениях с Кевином речи не шло. Это был действительно только секс и ничего более. Да, он не самый плохой любовник. В том смысле, что внимательный и учитывающий желания или нежелания своего партнера. Привыкший не только брать, но и давать. Но только в сексе. Его сердце было абсолютно равнодушно. Они хорошо относились друг к другу, но не более того. Вряд ли и Кевин испытывал к нему пламенные чувства. Но им было хорошо вместе. Их это устраивало. Так что да, это был просто секс. Признаться в этом Шерлоку? Почему бы и нет.
- Да, просто секс.
- Ты получаешь от этого удовольствие? – Шерлок поднял голову и с интересом посмотрел на него.
- Да.
- Физическое.
- Да.
- Для получения физического удовольствия вовсе не обязательно делать это с кем-то, - он презрительно фыркнул.
- Так приятнее, - Майкрофт усмехнулся, вновь возвращаясь к мыслям о том, что хотел бы доказать это ему. И это был бы не просто секс. И не просто получение физического удовольствия. Он готов забыть о нем для себя, доставляя его Шерлоку. – Несколько странный разговор, не находишь?
- Нет, - Шерлок пожал плечами, - просто пытаюсь понять.
- Чтобы понять, нужна практика.
- Вероятно…- Шерлок положил голову на подушку и о чем-то задумался.
- Подумай об этом, - вытягиваясь на кровати, посоветовал ему Майкрофт, мысленно проклиная тот день, когда он вдруг решит, что подумал достаточно и перейдет к действиям. Не с ним.
- Я подумаю, - закрывая глаза, отозвался Шерлок. – Лекция о вреде пьянства и пользе секса закончена?
- О вреде пьянства я не сказал ни слова, - в очередной раз усмехнулся Майкрофт.
- Будем считать, что сказал.
- Ну и какие выводы?
- Если ты о том, собираюсь ли я продолжать пить, то нет, а если об алкоголе в принципе, то, естественно, я буду продолжать выпивать. Такой ответ устраивает? – Шерлок зевнул.
- Вполне…Мне пора вставать, - Майкрофт посмотрел на часы.
- Ну а я пока посплю, - вновь заворачиваясь в одеяло, сонно пробурчал Шерлок.
- Нахал, - ласково прошептал Майкрофт, вылезая из кровати.
- Ухху, - согласно выдохнул Шерлок и провалился в сон.
Вот так всегда. Не дал поспать Майкорфту хотя бы час, зато сам сейчас бессовестно улегся, не чувствуя ни малейшего дискомфорта или раскаяния. Так и должно быть. Все должны удовлетворять желания и любопытство Шерлока, а когда они будут удовлетворены, он отвернется от вас к стене и будет сладко спать. Ну кто еще, кроме Майкрофта, способен это все выносить? Хотя, может быть, когда ему будет чем заняться ночью, вместо того чтобы болтать, он не станет так себя вести? Очень сомнительно, правда, что такое возможно. Впрочем, дай сейчас Шерлок ему шанс, он бы засыпал заласканный, удовлетворенный, наконец понявший, что получать физическое удовольствие, как он выразился, с кем-то, а точнее с тем, кто тебя любит, гораздо приятнее, и просто не сравнится с тем, что доставляешь себе сам. Опять эротические фантазии...Ох, Шерлок, что же ты творишь, сам того не подозревая!

Вернувшись с пробежки и приняв душ, Майкрофт осторожно зашел в комнату, стараясь не разбудить Шерлока, но тот спал глубоким, ровным сном. И даже свет ему не помешал. Не проснулся он, и пока Майкрофт одевался.
- Ты придешь сегодня…вечером? – Шерлок, не открывая глаз, чуть приподнял голову с подушки.
- Да, - Майкрофт задержался возле двери, не в силах оторваться от этой соблазнительной картины. Хотелось подойти и поцеловать его. Совершенно без какого-либо намека на сексуальность. Потому что выглядел он сейчас по-детски невинно и безумно трогательно. Просто поцеловать и пойти на работу.
- Хорошо, - роняя голову на подушку, буркнул в ответ Шерлок и, кажется, моментально вновь уснул.
Майкрофт улыбнулся и вышел за дверь, все-таки немного злясь на него за бессонную ночь, за то, что сам он будет бесстыдно спать, и ему даже в голову не придет, что это благодаря ему у Майкрофта жутко болит голова, а у него полно дел, которые требуют немедленных решений, и эта боль совершенно отвлекает от мыслей, но при всем при этом понимая, что ни за что не променяет эту боль, эту бессонницу, ни на какое спокойствие без Шерлока.

Антея пришла в двенадцать. Шерлок извинился перед ней за свое поведение, а когда извинения были приняты, немедленно приступил к делу. Сведений, которые он запросил, оказалось достаточно, чтобы понять, что Мориарти к этой истории не имеет никакого отношения. Все дело было в детях и их увлечении машинами и гонками. Они состояли в одном спортивном клубе, и всем им было предложено стать совладельцами, чтобы, якобы, развернуть сеть крупных центров. Но ни у кого из них не было своих денег. А родители добровольно не собирались спонсировать своих чад. И, конечно, это были не самоубийства, а убийства. Для получения наследства отпрысками и вкладывания его в умирающий бизнес . Самоубийства, специально напоминающие уже совершенные когда-то. Чтобы направить полицию по ложному следу. Дети были ни при чем. Все организовал владелец клуба. Дело было раскрыто. Как оказалось, ничего интересного оно не представляло. Если бы Шерлок занимался им не по бумагам, а лично, и побеседовал хотя бы с одним из детей, скорее всего он уже давно бы его раскрыл. Потому что раскрывать, строго говоря, было нечего. Напоследок они с Антеей выпили чаю и уже к шести часам вечера распрощались.

Шерлок вновь маялся без дела. Очень хотелось позвонить Майкрофту и спросить, когда тот придет. Но это означало бы показать ему, что он соскучился. Нет уж, Майк! Достаточно сказанных ночью глупостей. И Шерлок ждал, то и дело нетерпеливо поглядывая на часы. В половине девятого он уже не находил себе места. И когда Майкрофт, наконец, появился, не смог сдержать своих радостных эмоций, но при этом не удержавшись и от едких замечаний.
- Привет! – обнял его возле порога. – Ты сегодня рано. Свидание отменил?
- Ну, я же сказал, что приду вечером, - Майкрофт проигнорировал сарказм в его голосе.
- Ну да. Я забыл.
- Не ври. Я же вижу, что ты ждал меня, - усмехнулся Майкрофт, решив немного остудить его пыл и показать, что знает его гораздо лучше, чем он думает.
- Я был занят с Антеей! – возмутился Шерлок.
- До шести часов. А потом ты ждал меня, - подначил его Майкрофт.
- Потом я думал, Майк! Много думал!
- Обо мне? – смеясь, поинтересовался тот.
- Да пошел ты… - Шерлок уселся на диван, демонстрируя своим видом, что больше не собирается разговаривать с ним.
Майкрофт уселся рядом и взял его за руку, переплетая их пальцы.
- Перестань обижаться. Поехали, - он встал и потянул за собой Шерлока.
- Куда? – тот упрямился, не желая подниматься с дивана.
- Покатаемся.
- Ты серьезно?! – Шерлок вскочил на ноги.
- Вполне, - Майкрофт быстро сходил в комнату и принес две куртки. Одну отдал Шерлоку, другую надел сам.
- Не верю, Майк, - Шерлок натянул куртку и застегнул молнию.
- Смотри, - он открыл дверь на улицу.
Во дворе стояли два мотоцикла.


Жопись (альтернативное развитие для любителей погорячее)
Жопись - у художников халтура, которая хоть и отвлекает от основной работы, но необходима для удовлетворения насущных потребностей.

Никакого обоснуя! Братья очень любят друг друга, это же очевидно! А значит между ними должен быть секс! Хватит тянуть кота за хвост! Финал истории для нетерпеливых.

***************************


Как только ворота открылись, Шерлок газанул и рванул вперед. Майкрофт тоже не остался стоять на месте и рванул вслед за ним. Проехав буквально сто метров, он засмотрелся на стройную, красивую спину Шерлока и не справившись с управлением, врезался в близстоящий забор. Шерлок моментально остановился и подбежал к брату. Упал рядом с бездыханным телом, с ужасом понимая, что если потеряет его, то не сможет жить сам. Стянул шлем с его головы и вгляделся в бледное лицо. «Твоя смерть разобьет мне сердце». Вспомнились слова Майкрофта, сказанные Шерлоку в доме родителей. Сейчас Шерлок сам готов был это кричать ему. Как гром среди ясного неба на него свалилось понимание, что он любит Майкрофта. Упав на его грудь, Шерлок зарыдал.
- Не умирай, Майкрофт, любимый, - уговаривал он, обнимая его и прижимая к себе.
Майкрофт открыл глаза и счастливо посмотрел на Шерлока.
- Я тебя тоже люблю. Очень давно, Шерлок, любимый, как я счастлив! – впился в его губы поцелуем.
Для Шерлока это был первый в жизни настоящий поцелуй. Буря эмоций и ощущений затопила его. Он начал отвечать хоть и неумело, но со всей страстью, на которую был только способен.
Они целовались, забыв обо всем на свете. У Майкрофта болела голова, но он все равно ощущал себя самым счастливым человеком на свете. Его Шерлок, которого он так любил, был с ним, целовал его, и, похоже, очень хотел. И подтверждение его желания сейчас упиралось ему в бедро, к которому Шерлок прижимался пахом.
- Пошли домой, - нетерпеливо прошептал Майкрофт, с сожалением отрываясь от поцелуя и жалея, что до дома еще придется идти. Он хотел Шерлока здесь и сейчас. Немедленно. Раздеть его и овладеть этим прекрасным телом прям на земле. И только понимание, что их могут увидеть, останавливало его от этого безрассудства.
Они вскочили и побежали к дому. Ворвавшись в дом как два урагана, не в силах дойти до спальни, упали на пол, вновь заключая друг друга в объятия и нетерпеливо срывая с себя одежду. Их губы снова нашли друг друга. Майкрофт исследовал желанный рот языком, проникая все глубже, лаская небо, вступая в чувственный танец с языком Шерлока. Шерлок протяжно застонал, не в силах справиться со своими желаниями и принялся нетерпеливо расстегивать рубашку на Майкрофте. Пальцы не слушались, и он просто рванул полы рубашки в разные стороны, отрывая пуговицы и обнажая желанное тело ставшего любовником брата. Плевать на все предрассудки, главное, что они любят друг друга.
Майкрофт тоже не остался безучастным. Он рывком стянул с Шерлока майку и улегся на него сверху, накрывая своим телом и вновь впиваясь в губы поцелуем. Их тела соприкасались, вызывая еще большее возбуждение. Майкрофт спустился поцелуями к животу Шерлока и принялся ласкать языком его пупок, вылизывая, щекоча, проникая кончиком вглубь. Шерлок извивался на полу, умоляя Майкрофта дать ему больше. Тот не стал долго томить своего прекрасного любовника, стянул с него джинсы и взял сочащуюся смазкой головку в рот. Пососал, полизал языком, обводя вокруг , сжал ее губами. Шерлок уже стонал в голос. Майкрофт быстро скинул и с себя джинсы, достал смазку из кармана, он всегда носил ее с собой, и выдавил на ладонь достаточное количество. Размазал ее по ложбинке межу ягодицами и проник одном пальцем в его анус. Умело действуя пальцем, массируя простату, довел того до состояния желе. Шерлок кричал в голос, и эти крики ласкали слух Майкрофта слаще любой музыки. Не в силах больше ждать, он выдавил еще смазки, размазал по своему члену и одним движением вошел в Шерлока. Тот закричал, срывая голос и цепляясь за его плечи руками, впиваясь ногтями в кожу и оставляя на ней глубокие царапины. Они отдавались друг другу со всей страстью, которая копилась в них столько лет. Кончили они одновременно, выстанывая имена друг друга.
Когда они пришли в себя, то все-таки переместились на кровать, целуясь и обнимаясь и ощущая себя полностью счастливыми.
- А при чем тут Мориарти? – лениво поинтересовался Шерлок, отрываясь от поцелуя.
- Да забудь, - Майкрофт нежно поцеловал его в розовое ушко,- это было так давно. Мы были любовниками. Ты же простишь мне это? Я был молод и глуп. Я люблю тебя.
- Конечно прощу. Мы же теперь вместе. И убьем его, правда? – Шерлок счастливо улыбнулся.- Ты боялся, что я не прощу тебе его?
- Да. Мне так жаль, что это было в моей жизни, - из глаз Майкрофта скатились две слезинки, - я был таким дураком.
- Не переживай, любимый, - Шерлок стер их губами и приник к его рту поцелуем, не давая дальше говорить. – Мы все переживем вместе. Я обещаю.
Майкрофт согласно кивнул и страстно ответил на поцелуй. Этот мир стал существовать только для них двоих.



Часть 20.
Они как по команде сбежали по ступенькам во двор, быстро нацепили шлемы и перчатки и уселись на мотоциклы.
- Поехали? – Майкрофт завел мотор.
- Да, - Шерлок сделал то же самое и медленно покатился к воротам.
- Ты же понимаешь, что это не те гонки? – Майкрофт подкатился к нему, и они остановились, дожидаясь, пока ворота откроются.
- Да, - Шерлок повертел передним колесом, - это другие гонки, Майк.
Наконец ворота открылись, и Шерлок моментально рванул с места. Майкрофт только ухмыльнулся и помчался вслед за ним. Они выехали за город и там дали настоящую волю своим эмоциям, чувствуя ту свободу, которую дает только скорость и ощущение опасности. Невероятный выброс адреналина, который был нужен обоим.
Раньше так они выясняли свои отношения. Садились на мотоциклы и гнали по дороге, рискуя своей жизнью и вымещая таким образом злость. Очень часто Шерлок оказывался первым. И успокаивался. Эта победа давала ему чувство преимущества над братом. Майкрофт не поддавался никогда. Но он был не против его побед. Ведь во всем остальном именно он был сильнее. Не физически. На нем была печать превосходства, если можно так выразиться. Это бесило Шерлока. Только вот он не понимал, что именно эти его эмоции не дают ему быть выше своего брата, и именно они поставили крест на его карьере и, не единожды, на жизни. Его специально отправили пожить на Востоке, чтобы он попытался научиться их контролировать. Он научился. Многому. Но не контролю своих внутренних ураганов и цунами. Но приехал он оттуда другим. Таким…таким, какой он сейчас. Таким, к которому не смог остаться равнодушным Майкрофт, как ни старался. Столько лет прошло…Все было бы иначе, если бы Шерлок не видел в нем врага. Но после его приезда все стало только хуже. Майкрофт стал не просто врагом, он стал врагом номер один. Без шанса на примирение. Шерлок никогда не хотел понять, что все, что делал старший брат, было вызвано только страхом за его жизнь. Впрочем, конечно нужно признать, что и Майкрофт иногда был неправ. Наверное, где-то нужно было действовать мягче. Но он тоже был молод. И тоже не понимал многих вещей. Сейчас все было бы иначе. И он не стал бы для Шерлока врагом. Только вот невозможно вернуться назад, а опыт приходит с годами. У них будет время все исправить. По крайней мере, Майкрофту очень хочется в это верить. Слишком долгими были эти тринадцать лет. Невыносимые тринадцать лет любви, страха, непринятия, старания избавиться от чувств, жалкой попытки возненавидеть и еще большего понимания, что вся его жизнь принадлежит тому, кто ни на секунду не хочет даже попытаться услышать его, посмотреть на него не как на противника. И вот сейчас все меняется. Но не нужно торопить время, чтобы не испортить вновь возникшую связь. Или никуда не девавшуюся, а просто затерявшуюся среди неправильных чувств и поступков.
И сейчас это вовсе не выяснение отношений, не желание доказать превосходство, не попытка вымещения злости. Эта гонка – самое настоящее избавление от всего того напряжения, накопившегося за последнее время. Чувство падения и взлета. И выброс адреналина.
Они гоняли долго. Иногда обгоняли друг друга, а иногда ехали вместе абсолютно параллельно, но, при этом, ни на миг не снижая скорости. А порой Шерлок срывался и уезжал вперед, и тогда Майкрофт увеличивал скорость до максимума и догонял его, пристраиваясь рядом.
Домой они вернулись вымотанные, но счастливые. Шерлок просто ввалился в дом, скинул куртку и рухнул на диван.
- Это было невероятно, - он благодарно посмотрел на Майкрофта. – Спасибо тебе!
- Да, согласен, - тот стянул с себя куртку, поднял брошенную Шерлоком и повесил обе на вешалку.
- Я уже забыл, что это такое, - Шерлок дунул на прядку волос, свесившуюся на лоб. – Как тебе это в голову пришло, Майк?
- Не одному тебе бывает скучно, - усмехнулся Майкрофт.
- Я думал, ты уже этим не занимаешься.
- Ты многого обо мне не знаешь, - улыбнулся Майкрофт, облокачиваясь на стену и откровенно любуясь Шерлоком.
Разгоряченный, он был не просто красив. Притягателен. Легкий румянец на обычно бледных щеках выдавал его возбуждение. Нет, вовсе не сексуальное. Возбуждение от чувства миновавшей опасности, ощущения скорости, внутренней свободы. И привычка прикусывать до боли нижнюю губу зубами, когда он несется вперед, обгоняя брата, никуда не делась. Сейчас эта самая губа была слегка припухшей и влажной от то и дело прогуливающегося по ней языка. Непорочное дитя порока. По-другому не скажешь. Знал бы он, насколько чувственно выглядит со стороны. И ведь Майкрофт прекрасно знает, что его холодность только кажущаяся. И этот вулкан уснул только на время. И как же безумно хочется его разбудить. Прям сейчас. Не откладывая и не медля.
Желания…как же сложно с вами бороться в последнее время…
- Так расскажи мне о себе, -Шерлок поднялся с дивана и подошел к Майкрофту почти вплотную. – Или дай мне прочитать тебя…Майк, - пристально посмотрел в глаза. – Дай мне узнать тебя…
- Не время, Шерлок, - Майкрофт с трудом, но выдержал этот взгляд.
- Что ты скрываешь? – совершенно неожиданно Шерлок развернул его лицом к стене, заламывая обе руки назад и прижимая к ней, навалившись всем своим весом. – Ведь ты что-то скрываешь. Расскажи…
Майкрофт, глубоко вздохнув, уперся лбом в стену. Черт возьми, он вообще соображает, что делает? Не знай он его, подумал бы, что соблазняет. Но нет, это абсолютно не так. Это та самая природная чувственность и притягательность, которая присуща ему, что бы он там о себе не думал и не говорил.
- Майк, - Шерлок коснулся губами его уха, - я же выпытаю у тебя твою тайну, - зашептал, опаляя горячим дыханием кожу возле виска, - вот увидишь. Не забывай, у меня есть оружие…
Да ты сам ходячее оружие! Майкрофт дернулся, пытаясь отстранить его от себя, но Шерлок только сильнее прижался к нему.
- Не самая хорошая идея, - он ухватился одной рукой за его запястья, скрестив их и держа очень крепко, а второй, как и тогда, ночью, забрался под его майку. – Ты же бессилен против этого оружия, - легко коснулся пальцами кожи на правом боку, провел ими снизу вверх.
- Прекрати сейчас же! – Майкрофт чуть сдвинулся влево, пытаясь отстраниться от его руки.
- И не подумаю, - Шерлок просунул руку вперед, и она теперь уже оказалась на животе Майкрофта. – Говори, что у тебя за тайны от меня? - слегка царапнул ногтями кожу чуть выше пупка.
Майкрофт молчал, пытаясь справиться с дыханием и лихорадочно соображая, что, возможно, сейчас и есть тот самый момент для открытия правды. Слава Богу, в этот раз Шерлок действительно делал щекотно, что хотя бы исключало предательское возбуждение, зато сбивало дыхание и совершенно не способствовало физическому сопротивлению.
- Майк, у меня такое впечатление, что ты потерял дар речи, - вдруг отпуская его, усмехнулся Шерлок. – Вот уж не думал, что ты на самом деле до такой степени боишься щекотки. Черт с тобой, не говори. Я все сам узнаю. Так даже интереснее. Это что-то страшное? – он вновь уселся на диван, вытянув вперед длинные ноги.
- Для кого как, - Майкрофт продолжал стоять возле стены, развернувшись к нему лицом и потирая запястья. – Откуда в таком худом теле столько силы?
- Не знаю, какая разница? Это не имеет значения. Так ты не отрицаешь, что у тебя есть тайны, да, Майк?
- Нет. Тайны есть у всех. Разве у тебя их нет? – он подошел к дивану и уселся рядом с Шерлоком.
- Разве у кого-то могут быть тайны от тебя? Это же нереально.
- Вот здесь, - Майкрофт дотронулся пальцами до его головы, - могут.
- Зачем ты мне напоминаешь о нем? – Шерлок отстранился от его руки. – Я прекрасно понял, что иногда лучше не лезть в чужие тайны. Но что делать с теми, которые узнаёшь?
- Может, лучше просто не узнавать? Или тоже сохранять их в секрете? – Майкрофт устало вздохнул.
- То есть ты тоже держишь в секрете чужие тайны? – Шерлок откинулся на спинку дивана и прикрыл глаза. – Не свои?
- Можно и так сказать. Ты же знаешь, чем я занимаюсь. У меня иначе и быть не может.
- Ну да, знаю я ваши тайны, - Шерлок усмехнулся, - куча компрометирующих фотографий высокопоставленных особ.
- И это тоже. Но ты же помнишь, что все оказалось не так просто?
- Что ты этим хочешь сказать?
- Что иногда одна тайна скрывает другую. Эта другая - третью. И так далее. И если раскрыть одну, то придется раскрывать и остальные, - Майкрофт встал с дивана и направился к своей комнате.
- Которые раскрывать не хочется?
- Не всегда не хочется. Для некоторых просто не время, а некоторые могут уничтожить их обладателя и того, кому они стали известны. Кого-то физически, кого-то морально.
- И много у тебя таких тайн? – Шерлок тоже поднялся и направился к себе.
- Да есть парочка, - Майкрофт усмехнулся.
- Всего-то? Ну тогда спокойной ночи, Майк. И приятных снов! – Шерлок подмигнул ему и скрылся за дверью своей спальни.
- И тебе, - бросил тот уже закрывшейся двери и зашел к себе в комнату.

Майкрофт слышал, как Шерлок пошел в душ, и сам тоже направился в свой, очень надеясь, что тот не заявится к нему вновь. На самом деле очень хотелось выспаться. И подумать. Он уже хотел все рассказать ему, но в последний момент передумал. Для этого будет время и завтра. Если вдруг он решит откровенно поговорить с Шерлоком. Но сначала нужно взвесить все «за» и «против». Чертов Мориарти! Если бы не он, Майкрофт бы даже не раздумывал. Только вот тогда, помимо всего прочего, придется рассказывать и о их связи. Ведь пока он жив, а в живых оставлять его больше никто не намерен, существует вероятность, что он сам проинформирует об этом Шерлока. И чем это может обернуться, остается только догадываться, если не рассказать тому сейчас все как есть и умолчать про их отношения, которые не были случайными и длились не один год. Этого Шерлок не поймет и не простит. Но и сейчас, узнав всю правду, нет никаких гарантий, что не начнет творить глупости. Ему для правильного осмысления и принятия всего просто нужно время. А сейчас он может начать совершать неразумные поступки, которые его погубят.

Шерлок быстро ополоснулся и лег в свою постель. В голове была куча информации, расположенной в совершеннейшем беспорядке. Нужно было все раскладывать по полкам, а что-то отправлять в чертоги. Что хотел сказать Майкрофт? Какие у него тайны, которые могут касаться его, Шерлока, и относятся не только к ним двоим? Не исключено, что он просто его дразнил. Но, скорее всего, хотел сказать, что все расскажет. Только когда? Эти тайны способны уничтожить физически или морально его? Что же такое ты скрываешь, Майк, что может уничтожить меня? Опять это чувство, что ускользает что-то очень важное. Оно на поверхности, но ускользает от понимания. Он просто сказал про парочку тайн, или их действительно две? Причем, если расскажет одну, то обязательно раскроется и другая. Это наверняка касается Мориарти. Майкрофт и Мориарти. Шерлок и Мориарти…Самолет…Реальная угроза от Мориарти существует, это несомненно. Иначе бы Майкрофт не трясся так над безопасностью Шерлока. Их связывает какая-то тайна. Которая может уничтожить кого? Самого Майкрофта? Шерлока? Обоих? Вспомнился оценивающий взгляд Мориарти после слов Шерлока о том, что он не похож на своего брата. Они знали друг друга раньше! До его фееричного появления! Теперь Шерлок был точно в этом уверен. Их что-то связывало. Что-то личное. Неужели…Мориарти и Майкрофт…Шерлок поразился собственной догадке. А такое вообще может быть? В этой жизни нельзя ничего исключать, но такому точно нужно иметь стопроцентное подтверждение, а не просто довольствоваться догадками. Но если это так, то Майкрофт прав, такая тайна уничтожит его. Что ж, чтобы не обвинять необоснованно, иначе самому можно об этом сильно пожалеть, придется покопаться более основательно в тайнах брата. Совершенно не хочется, чтобы это было правдой. Потому что…Да потому что тогда получится, что…Что? Ничего! Он получит еще одно подтверждение, что никому нельзя ни верить, ни доверять. А как от этого будет больно, он пока предпочтет не думать.


Часть 21.
Шерлок не спал, мысленно синхронизируя информацию, полученную о Мориарти. Что он знал о нем? Откуда тот взялся? Ниоткуда. Пока он не появился в жизни Шерлока и не стал поганить ее, о нем никто никогда не слышал. Возникла дикая мысль: а не Майкрофт ли его создал? Зачем? Зачем угодно! Это же Майкрофт! Великий манипулятор судьбами, жизнями и мыслями людей. Например, чтобы не своими руками приводить в исполнение свои коварные планы. Разные планы. От убирания неугодных людей до расстановки сил в международных отношениях. В одном только можно быть уверенным абсолютно: Майкрофт до мозга костей предан правительству и своей стране. Но это не слепой патриотизм. Сложно сказать, что им движет. Он словно запрограммирован. Все его манипуляции, какими бы странными или страшными они не казались, направлены исключительно только на благо. Так что он вполне мог нанять актера Ричарда Брука, Роберта Валейна или еще кого-то подобного на роль вселенского зла. Как и мог придумать этот образ для того, чтобы спасти от чего-то его, Шерлока. От чего? Ну не дает покоя этот несостоявшийся отлет! А еще, Мориарти мог появиться просто для того, чтобы занять младшего брата. Тоже похоже на Майкрофта. А заодно и привести в исполнение свои, какие-то только ему известные, планы. Ведь если вспомнить все встречи с Мориарти, то от него никогда не исходило настоящей угрозы для Шерлока. Так что такая версия вполне имеет право на существование. Как и та, что тот действительно существует, у Майкрофта с ним были какие-то отношения, и теперь он мстит, угрожая Шерлоку, зная, что он дорог брату. Насколько дорог? Видимо, слишком сильно, раз с помощью этого можно ему отомстить. Эта версия больше была по душе. И в нее хотелось верить больше всего. Потому что…она оставляет ему его Майкрофта. Что бы там у него ни было с Мориарти. Но ведь может быть и так, что Майкрофт заодно с ним! Нет, он однозначно не предатель в том, что касается своей страны, своего народа и так далее, как бы пафосно это ни звучало. Он может пожертвовать малым ради большого, но никогда не предаст. И этим малым вполне может быть младший брат. Речь не идет о физическом уничтожении. Просто манипуляции. Ведь Майкрофт прекрасно знает, что, рано или поздно, Шерлок все равно оказался бы втянут в расследования дел, к которым был причастен Мориарти, а так, он сам направлял его в нужное русло, чтобы всегда иметь возможность остановить. Ну и это может доставлять ему удовольствие. Майкрофт - кукловод. А кукла–Шерлок в его руках…кажется, он стремился к этому всю жизнь.
Что же все-таки их связывает? Неужели действительно отношения? В каждую из вышеперечисленных версий они вполне вписываются. И именно это совершенно не хочет раскрывать Майкрофт, прекрасно понимая, что это ударит и по нему, и уж точно не поспособствует братским отношениям. Да и взгляд Мориарти был слишком красноречив на крыше. Почему он не придал этому значения тогда? Что вообще Шерлок знает о Майкрофте и его отношениях? Только то, что они есть с кем-то. Почему бы не с этим персонажем собственного театра? Черт, ну неужели он может так в нем ошибаться?
Шерлок со стоном уткнулся в подушку. Он не хотел верить, что то, что есть между ними сейчас, не более чем хорошо продуманный и поставленный спектакль. Только не это. Майкрофт ему нужен. Как никто и никогда не был нужен. Даже Джон. Что он там говорил о тайнах? Может, лучше их не знать? Что, если не пытаться докопаться до истины? И оставаться в блаженном неведении, принимая то, что есть? Ведь ему хорошо. Очень хорошо. И совершенно не хочется вновь испытывать боль и разочарование. Как жить-то потом? Он не хочет больше жить так, как жил раньше. До Джона, до Майкрофта…Сейчас уже просто не сможет. Он получил слишком много, чтобы не ощутить потерю, если что. И терять совершенно не хочется! Потому что самое дорогое, что у него есть, это его отношения с Майкрофтом. Вот эти отношения, которые пришли не так давно, но прочно захватили его душу. Ну, или что там находится внутри, чему сейчас больно от мысли, что все может оказаться обманом и игрой великого ума. Может, послушать брата и не пытаться узнать правду? Ну да, и оставаться в счастливом неведении? Чтобы потом получить удар в спину? Он так не сможет. И для начала нужно попытаться выяснить происхождение, реальное происхождение Джеймса Мориарти. Где родился, учился, женился, если женился и прочее. Не ту информацию, что он получил от Антеи, а самому, по своим связям, узнать все, что только возможно. И пока у него самого не будет хоть каких-то данных, для Майкрофта будет действовать презумпция невиновности. Но это не значит, что Шерлок будет слепо доверять ему. Но и видеть в нем врага он не хочет, да и не сможет уже. Как же он оказался уязвим пред своим братом! Интересно, он догадывается об этом? Скорее всего, да. Не страшно быть уязвимым, если им движет любовь и забота, желание иметь близкого человека рядом, если Шерлок ему по-настоящему нужен. Страшно, если он просто умело пользуется этой уязвимостью.
- Майкрофт, я прошу тебя, пожалуйста, не надо… - Шерлок высунул голову из-под подушки и посмотрел на дверь, словно ожидая, что тот войдет и развеет все его сомнения.
Увы, дверь была закрыта, и никто не собирался ее открывать. Наверняка Майкрофт уже давно спит. Что ж, придется самому пытаться избавиться от них, или же наоборот, найти им подтверждения. А потом…если они найдутся, пойти и сигануть с крыши, к чертовой матери. По-настоящему. Или выпить отравленную пилюлю. Или выбрать куда более приятную смерть от передозировки. Чтобы уже раз и навсегда избавиться от всего, что делает больно.

Майкрофт лежал в кровати, пытаясь уснуть. Ну вот, ему никто не мешает, времени не так много, можно выспаться, но почему-то не спалось. Он усмехнулся, понимая, что причиной его бессонницы, как и раньше, является Шерлок. Он хотел, чтобы тот сегодня не приходил? Ну вот, он не пришел. И его не хватает. Пусть бы он сейчас болтал без умолку, творил черт знает что, но был рядом, в этой постели. Майкрофт готов был терпеть все, понимая, что просто уже не хочет и не сможет по-другому. И пусть катятся к черту все мысли об Антее, о том, что, возможно, Шерлок увлекся ей. Она им не увлечена точно! Это он выяснил, даже не спрашивая ее. А чувства Шерлока…если и есть, то они не настолько сильны. Майкрофт бы видел их. Он хорошо знает брата. И если тот чем-то увлекается, то его не остановить. С Антеей вряд ли было бы иначе. Если бы он всерьез увлекся девушкой, то сейчас уже покоя не было никому. Он изводил бы Майкрофта, срывая на нем свое плохое настроение из-за того, что та не отвечает взаимностью, скорее всего, искал бы способы привлечь ее внимание, придумывая что-нибудь, связанное с делом, и довел ее уже до белого каления, несмотря на ее умение держать свои эмоции под строгим контролем. Уж он-то знает, каким бывает Шерлок, если его что-то захватило. Но ничего этого нет. А значит, не так уж и глубока его симпатия. Вот и к черту ее! Никому Майкрофт его не отдаст! Хватит уже жертв. Он даст ему все, что тот пожелает, при этом не растворившись в нем, не потеряв себя. И будет брать ровно столько, сколько тот готов будет отдавать. Не чувствуя при этом себя обделенным. Им обоим нужен такой баланс. Именно такой и никакой другой. Вряд ли кто-то еще способен это понять и принять. А другое очень быстро разочарует Шерлока. И если бы у него были более глубокие чувства к Антее, и она готова была бы ответить на них серьезно, Майкрофт, возможно, сейчас бы еще сомневался. Но раз ничего этого нет, к черту все сомнения! Ведь он знает, он уверен, что Шерлок с ним будет именно счастлив. Это чувство не было знакомо брату, Майкрофт знал, тем сильнее хотелось дать ему почувствовать себя таковым. Шерлок бывал радостным, удовлетворенным, гордым…Но никогда Майкрофт не видел его по-настоящему счастливым. Только очень давно, в детстве, когда ему подарили собаку. Но сейчас собаки будет недостаточно. Ему нужно гораздо больше. И это «больше» может и хочет давать…и даст ему Майкрофт!
И хватит молчать! Сегодня же поговорить с ним. Только надо хорошо обдумать этот разговор, подобрать слова, чтобы Шерлок понял все правильно. В любом случае это станет для него если не шоком, то большим потрясением, несмотря на то, что он уверен, что его ничем не удивить. Важно, не дать эмоциям завладеть разумом. Ведь Майкрофт не собирается вываливать на него свои чувства и требовать немедленного ответа на них. Он просто расскажет правду. А когда Шерлок проанализирует все, что узнает, разложит в своей голове на составляющие, поблуждает по своим чертогам, вспоминая некоторые детали, вот тогда, скорее всего, он и сам поймет, что Майкрофт ему тоже нужен. А если не поймет…Об этом лучше не думать, но все-таки, если будет так, то…Майкрофт сделает все, чтобы он это понял! Он улыбнулся. Похоже, у Шерлока нет шансов. На самом деле есть. Просто Майкрофт убежден в том, что он прав. И это не эгоистичная убежденность в своей правоте. Он просто знает, что Шерлоку необходимо то, что он хочет предложить ему. И речь сейчас не о сексе. Хотя и о нем тоже, не стоит лицемерить и говорить, что это не важно. Важно и даже очень. Но сейчас он говорит о другом. О понимании, о близости, которая так нужна Шерлоку, о настоящей нужности кому-то. Наверное, это называется одним словом – любовь? Пусть так. Какая разница, как называть? Если в это понятие вкладываются все эти чувства, то он хочет предложить Шерлоку просто быть любимым и любить самому, оставаясь собой и не принося никаких жертв. И вечером он обязательно поговорит с ним, за день обдумав этот разговор и подобрав правильные слова.

Утром, перед тем как уйти, Майкрофт не удержался и заглянул в комнату Шерлока. Тот не спал.
- Доброе утро, - поприветствовал, переступая порог и прикрывая за собой дверь.
- Доброе…если доброе. Ты чего? – Шерлок приподнял голову с подушки и внимательно посмотрел на него.
- Ничего. Просто так. Ты не спал? Почему? – присаживаясь на край кровати, поинтересовался у него Майкрофт.
- Не спалось, - Шерлок отвернулся к стене. – Тебе разве не нужно на работу?
- Нужно, - Майкрофт развернул его обратно, - скажи, что случилось?
- Ничего, - Шерлок улыбнулся, - просто думал.
- Когда ты просто думаешь, ты не выглядишь вот так, - теперь Майкрофт внимательно вглядывался в его лицо.
- Как? – Шерлок улыбнулся еще шире.
- Словно по тебе проехался каток. Что случилось, Шерлок?
- Ничего, - он перестал улыбаться, - наверное, это из-за вчерашней гонки. Не обращай внимания. Иди работать. А то, как там Британия без тебя?
- Подождет. Что случилось?
- Что ты хотел? Или ты зашел просто так? – Шерлок попытался перевести разговор на другую тему.
- Поговорить.
- Давай, - он уселся на постели, внимательно глядя на Майкрофта. – говори. Я слушаю.
- Не сейчас. Вечером…Вечером мне нужно с тобой поговорить.
- Ты меня пугаешь, - Шерлок усмехнулся, - ты же не собираешься мне сообщить, что у нас будет ребенок?
- Дуралей, - Майкрофт притянул его к себе и крепко прижал. – Мне одного хватает. Шерлок, - он гладил его плечи, чувствуя, как тот напряжен, - пожалуйста, доверяй мне. Ты не представляешь, как ты мне нужен. Я прошу тебя. Я не знаю, что произошло, но вижу, что ты сомневаешься. Не нужно. Я…Просто верь мне. Хорошо?
Шерлок молча кивнул, окончательно сдаваясь. Не станет он ничего выяснять! Вечером он и так все узнает. И если почувствует ложь, вот тогда и будет узнавать по своим каналам, что же скрывает от него брат. А может этого и не потребуется. Он хочет верить Майкрофту. Нет…он действительно верит.
- Мне пора, - Майкрофт коснулся губами его макушки.
- Иди.
- Ты мне веришь?
- Верю, - Шерлок посмотрел ему в глаза. – Ты ведь не лжешь, Майк?
- Нет, - он прямо смотрел на него, не пытаясь отвести взгляд.
- Тогда до вечера. И я хочу знать все.
- Ты узнаешь, - Майкрофт встал с кровати и направился к двери, - обещаю.
- Буду ждать, - Шерлок вновь улегся в кровать, чувствуя и облегчение, и напряжение.
Он был рад, что Майкрофт пришел к нему. Сейчас он действительно верил. Какими бы страшными ни были его тайны, что бы там и с кем у него ни было, Шерлок ему нужен. И он не игрушка в его руках. Все остальное совершенно неважно. И он не станет копаться в прошлом брата. По крайней мере, не сейчас.


Часть 22.
- Ну что, Майк, поговорим? – Мориарти плеснул в стакан виски. – Хочешь? - указал взглядом на стакан.
- Я несколько обездвижен, если ты не заметил, - Майкрофт, руки которого были прикованы наручниками к спинке стула, надежно прикрепленного к полу, был само спокойствие.
- А это ничего. Я тебе помогу. Не в первый же раз.
- Спасибо, но я привык сам.
- Если я сейчас тебя освобожу, ты же не сможешь спокойно сидеть и дожидаться своего братишку. Хотя, сам понимаешь, глупо рыпаться, - Мориарти сделал глоток из стакана и поставил его на стол.
- А ты освободи. Посмотришь, Джеймс, - Майкрофт презрительно ухмыльнулся.
- Ну что ты… - тот даже скривился, - ты же знаешь, я не идиот. Зачем мне лишние проблемы? Ты никуда не денешься, ты же знаешь, здесь кругом мои люди, но начнешь делать глупости. Я не люблю глупости. Еще придется стрелять в тебя. Ну зачем? Сиди уже так, Майкрофт.
- Разве я когда-нибудь делал глупости? – он пошевелил затекшими пальцами. – Тебе ли не знать, что я не приемлю их.
- Все делают глупости. И даже ты, элитный гений.
- Ты завидуешь?
- Ничуть, - Мориарти отрицательно махнул головой, - я ведь тоже гений. Что бы там про меня ни говорили.
- Ты скромен, - усмехнулся Майкрофт.
- Ой, да оставь ты. Кому нужна эта скромность? Ну признай, я умнее твоего глупенького братишки, которого вышвырнули уже из второго класса.
- Тебя тоже вышвырнули, Джеймс.
- Согласен. Но не из начальной школы, а с последнего спецкурса. И не из-за непроходимой тупости, - он подошел вплотную к Майкрофту и положил руку на его плечо. - Просто я был умнее многих преподавателей.
- Не умнее, а хитрее, - Майкрофт дернул плечом, пытаясь сбросить его руку.
- Это одно и то же, - Мориарти сжал ладонью его плечо и сильно надавил вниз, - сиди спокойно. - Знаешь, Майк, ведь ум измеряется не количеством знаний и умением их применить. Что толку тебе сейчас от твоей гениальности и избранности, когда ты сидишь здесь. Ты не сумел понять мою хитрость. Так кто из нас в итоге оказался умнее?
Майкрофт молчал. Да, обеспечивая безопасность Шерлока, он стал меньше обращать на свою. За что и поплатился. Остается только догадываться, как Мориарти смог внедрить своего человека в штат водителей, но Майкрофт совершенно ничего не заподозрил, когда помощница сообщила, что его водитель сломал ногу, и сегодня он поедет с другим. Действительно, непростительная глупость с его стороны. Обычно новых людей он не подпускал к себе, и в таких случаях брал свою машину и ехал домой в сопровождении Антеи, но сегодня он сам дал ей задание следить за группой экспертов, работающих по Североамериканской проблеме, которая грозила перерасти в неконтролируемый хаос, и сообщать ему обо всем, что может показаться ей значимым. Все было до безобразия просто. Один неожиданный профессиональный удар, и вот он здесь. Но хуже всего то, что Шерлок тоже скоро будет здесь, можно не сомневаться, ведь эта скотина явно все продумала.
- Молчишь? Ну согласись, не такой уж я идиот, если оставил тебя в дураках и твоего братца? Кстати, что-то задерживается наш малыш. Пробки, наверное, - Джеймс вновь отошел к столу и взял в руки стакан с виски.
- С чего ты вообще взял, что он придет? – Майкрофт только взглядом осматривался по сторонам, пытаясь оценить обстановку.
- Так ты сам написал ему смс и прислал за ним свою машину… - Мориарти ухмыльнулся. - Ах, прости, ну я осмелился это сделать за тебя, пока ты тут был без сознания. Ты же хочешь его увидеть?
- Не горю таким желанием, - Майкрофт не подал вида, что испугался.
Черт возьми, Шерлок! Он сам приедет, совершенно ничего не подозревая. Что на уме у Мориарти, не трудно догадаться. И заметно, что он полон решимости. Только не это! Пусть лучше убьет. Обоих.
- Да ладно! – тот противно хихикнул. – Что, ты уже удовлетворил свои желания? Ну и как он? С кем лучше, со мной или с ним? Признайся, Майки? Хотя, сомневаюсь, что ты скажешь правду, но не думаю, что он способен удовлетворять тебя так же, как я. И, признаюсь, с тобой было не плохо.
- Ты же сказал, что я был холодный, как ледышка.
- Я пошутил. Ты стал потом таким. Когда твой Шерлок вернулся с Востока. А до этого, согласись, мы с тобой проводили вполне горячие ночи. И не только ночи.
- Неужто это ревность, Джеймс? – Майкрофт изобразил удивление.
- Нет. Любопытство, знаешь ли, - тот пожал плечами, - просто интересно тоже попробовать. Узнать, что в нем такого особенного. Может, расскажешь? Я, конечно, и сам узнаю, но интересно послушать тебя. Первопроходца, так сказать. Ты же был первым?
Майкрофт не сдержался и бросил на него ненавистный взгляд.
- Ооо…не был? Ну ты даешь, Майк! То-то я смотрю, как ты пускаешь слюни, глядя на него. Думал, там что-то особенное, а ты просто все еще не удовлетворил свои похотливые желания? Он такой крепкий орешек? Слушай, а как это, хотеть родного брата? Или элиту и этому учат? Для вас нет запретов и ничего святого? – Мориарти рассмеялся. – Ладно, я тебе расскажу. Потом. А хочешь, можешь посмотреть. Я не против зрителей. Тем более тебя.
- Не трогай его, Джеймс, - Майкрофт внешне оставался полностью спокоен, хотя в его душе все кипело. – Ты можешь сделать со мной все что угодно. Оставь его.
- Ты знаешь…я и так с тобой делал все, что мне было угодно. Ну вспомни. Чего у нас с тобой не было? Мне уже неинтересно. Ты не переживай, я буду ласков и нежен. Ему понравится. Тебе же нравилось. А может, захочешь присоединиться. Я буду не против, если будешь себя хорошо вести. Я даже разрешу тебе его трахнуть. Ты же хочешь этого столько лет. Зачем себя сдерживать? Перед смертью-то.
- Зачем тебе это?
- Что? Убить тебя? Просто так. От скуки. Я мог бы оставить тебя в живых, но ты же будешь приносить столько хлопот. Тебя начнут искать и все такое. А так…найдут труп, поищут убийцу, не найдут, поскорбят и успокоятся. Все-таки не хочу, чтобы меня отрывали от малыша-Холмса такие мелочи, как необходимость скрываться от тебя. Ты не переживай, я и его потом убью. Встретитесь там, - Мориарти поднял глаза к потолку. – А может ему и понравится. И мы будем счастливы вместе. Почему нет? Он же не так уж и непорочен.
- Ты прав, - Шерлок зашел в каюту корабля и направил пистолет на Мориарти. Он пришел чуть раньше и слышал последнюю часть разговора, начиная с того момента, когда Майкрофт сказал, что этот ублюдок может делать с ним все что угодно, - я вовсе не непорочен. Но, извини, счастья с тобой у нас не получится.
- О, а вот и наш малыш, - Джеймс приветливо помахал ему рукой. – Опусти пистолет, Шерлок. Ты же должен понимать, что это мой корабль и на нем полно моих людей.
- Но это не помешает мне тебя убить, - Шерлок снял пистолет с предохранителя.
- Ну и что? Чего ты этим добьешься? Ты так банален. Так скучен. Мы же все это уже проходили. Что он нашел в тебе, не знаешь? – Мориарти засунул руки в карманы брюк и повернулся к нему спиной. – Вот честно, с вами даже неинтересно.
- Значит, умрем все вместе…Джим.
- Ну и к чему все это? – он резко развернулся к нему лицом. – Ты жаждешь отправиться на тот свет? Я-то не против. Но вот твой похотливый братец будет сильно страдать. Я дал приказ, оставить в живых только одного, если что. Если ты выстрелишь, убьют тебя. Ты принесешь много горя старшему брату. Да, Майкрофт?
Тот смотрел на Шерлока, ничего не говоря. Но его взгляд и без слов выражал все, что он думал: «Зачем ты приехал, Шерлок».
- Почему ты так в этом уверен? – Шерлок сделал шаг в сторону Майкрофта, не сводя взгляда с Мориарти.
- Стой на месте! – зло крикнул тот. – Я тебе расскажу. Раз он сам тебе до сих пор не поведал о том, как хочет тебя уже лет тринадцать, не меньше.
Шерлок посмотрел на Майкрофта, лицо которого сейчас абсолютно ничего не выражало.
- Ну, Майк, - Мориарти издевательски ухмыльнулся, - не хочешь сам рассказать своему братцу о своих неправильных желаниях? Он тебе совсем ничего не рассказывал? - теперь он обратился к Шерлоку. – И ты ничего не замечал? Ладно, ты, возможно, импотент, что с тебя взять. Но Майкрофт! Виртуоз, право слово. Вот это выдержка! Восхищен, Майк, восхищен, - издевательски поклонился в его сторону.
Майкрофт продолжал молчать.
- Ну раз не хочешь, тогда я сам. Вот так всегда, все приходится делать самому. Ну, ты уже понял, Шерлок, что твой брат - извращенец? Нет, конечно, я согласен с ним, ты чертовски привлекателен. И ты знаешь, он прав, я хочу тебя. Мне, правда, любопытно, что в тебе такого особенного.
- Может, обойдешься рассказом? – Шерлок навел пистолет на его голову.
- Да опусти ты оружие, - Мориарти поморщился. – Не терпится умереть? Давай хоть поговорим. Он тебе не говорил, что мы были любовниками? И ты сам не догадывался? Я ж говорю, ты туповат. Не обижайся, это правда.
Шерлок вновь бросил взгляд на Майкрофта. Тот абсолютно ни на что не реагировал.
- Ты ищешь у него подтверждения? Ну сам подумай, зачем мне врать? Говорю как есть. Знаешь, ведь он неплохой любовник. Я бы даже сказал, хороший…Был. Так что если захочешь попробовать, не пожалеешь. Учитывая его неудовлетворенные желания в отношении тебя. Мне-то это уже совершенно неинтересно. Чего я там не видел и не делал? Не поверишь, Шерлок, мы три года с ним такое творили в постели…Я тебе покажу. А потом приехал ты. И твой братец возжелал тебя. Сначала мне было это даже смешно. Ну, согласись, это несколько аморально даже для такого, как я. Собственно, из-за тебя мы и разошлись. И ты знаешь, мне не терпится узнать, ты действительно того стоишь? Поверь, тебе будет хорошо. Майкрофт не даст соврать. Ведь так, Майки? – бросил взгляд в его сторону Мориарти. – Ну, что ты молчишь? Скажи хоть слово. Я же не вру. Ты же не будешь отрицать, что хочешь его до зубовного скрежета? Как и то, что я имел тебя на протяжении трех лет, и ты был абсолютно не против. Ладно, ладно… - поймав его взгляд, полный ненависти, примирительно хмыкнул Джеймс. - Справедливости ради скажу, иногда и ты имел меня. В общем, Шерлок, - он перевел насмешливый взгляд в его сторону, - пока ты не появился, нам было очень даже неплохо.
- Да, я знаю, что всегда и всем мешаю, - откликнулся Шерлок, опуская пистолет и мысленно стараясь понять, что возможно сделать, чтобы остаться в живых самому и спасти Майкрофта.
Они находились на одном из прогулочных теплоходов, куда, как подумал Шерлок, его позвал брат, прислав смс о том, что ждет его в порту и пришлет за ним машину, чтобы поговорить. Не очень много места для маневров. Да и Майкрофт прикован наручниками, так что он не в состоянии укрыться от пули. В голову ничего не приходило, кроме как тянуть время. Зачем? Да черт его знает! Может, что-то вдруг изменится.
- Вот ты знаешь, я тоже так думаю. И готов тебя убить, чтобы наш дорогой Майкрофт пострадал. Недолго, но очень сильно. Это ты думал, что он тебя ненавидел. Шерлок, глупыш, это ж насколько нужно быть слепым, чтобы не видеть, что он просто тебя хотел? Не удивлюсь, если и сейчас его занимают эротические фантазии с тобой в роли. Смотри, молчит, о чем-то думает. О чем сейчас можно думать с таким выражением лица? Только в последний раз мысленно предаваться с тобой разврату. Не иначе. Реально-то уж не получится. Давай мы с тобой уже покажем ему спектакль и покончим с этим. Сам разденешься, или мне тебя раздеть? – Мориарти сделал шаг в его сторону.
- Не подходи! – Шерлок вновь вскинул оружие. – Иначе я прострелю тебе голову. По-настоящему.
- Давай. Ты тоже проживешь недолго.
- Согласен.
- Серьезно? – Мориарти посмотрел на Майкрофта. – А ты согласен? Ну скажи напоследок, хотя бы, своему братцу, что я не соврал ни слова, похотливый снеговик? А то ведь будет думать, что я его обманул. Ты же и сейчас хочешь его, ведь так?
- Отстань от него! – делая шаг навстречу Джеймсу, процедил Шерлок.
- Оооо…Да ты согласен, что ли? Вот это привязанность! Ты же привязался к нему за последнее время, да? Отношения вроде как наладились…И как он еще не затащил тебя в постель? Удивляюсь…Ладно, что мы все о нем, да о нем? Раз ты согласен, давай уже не будем медлить. Ты как хочешь, при нем, или останемся наедине? – Мориарти был сама любезность.
- Никак. Я бы согласился, если бы ты не сказал, что все равно убьешь нас. Так какой смысл? Убивай сейчас, а я убью тебя, - Шерлок подошел к нему вплотную и приставил пистолет к его груди.
- Шерлок, ты жутко невнимательный. Я сказал, что в любом случае получу тебя. И я получу. А убью только одного. Если сейчас ты выстрелишь, то умрешь сам. Ты же не хочешь доставить такую боль брату? Ты же так сильно к нему стал привязан в последние дни. Да и нет никаких гарантий, вообще-то, что мои люди не пристрелят его потом. Так что ты не спасешь его, убив меня.
- А если соглашусь? Ты же все равно убьешь его.
- Возможно, - Мориарти согласно кивнул, - но я же могу убить не сразу. Я и не собирался сразу. Мне интересно посмотреть на него после всего. И у вас будет время что-нибудь придумать. Мне скучно, Шерлок. Это твой брат предложил поиграть в кошки-мышки. Я нашел вас первым. Так может, потом и я предложу продолжить игру? И отпущу вас обоих. Ты же знаешь, я такой непостоянный, - он состроил извиняющуюся физиономию. – Все будет зависеть от тебя. Ты мне скажи, ты, правда, девственник? Это не просто любопытство, между прочим. О тебе забочусь.
- Не твое дело, - Шерлок опустил пистолет, - пошли.
- Нет! – Майкрофт попытался встать со стула, но, естественно, у него ничего не получилось. – Ты с ума сошел?!
Шерлок повернулся к нему спиной.
- Видишь, Шерлок, он завидует, - ехидно глядя на Майкрофта, усмехнулся Джеймс. – Поздно, Майк. Ты мог бы быть первым. А теперь, увы. Этот подарок достанется мне, – он щелкнул пальцами и в каюте появились двое крепких парней с автоматами.
- Это зачем? – вновь наводя пистолет на Мориарти, поинтересовался Шерлок.
- Так…не обращай внимания. Я ж не дурак, чтобы остаться с тобой наедине без оружия. Совсем не хочу перед таким приятным занятием потеть, вступая с тобой в борьбу. Ты же попытаешься меня убить. А эти ребята просто проводят тебя, ну и привяжут к кровати. Ты уж извини, но я не доверяю тебе.
- Ты уж извини, но я не согласен.
- Да тебя никто и не спрашивает, собственно…
- Прекрати, Мориарти! – перебил его Майкрофт, не в силах больше слушать этот бред. – Оставь его в покое!
- И с чего бы мне тебя слушать, не знаешь, Майк? – он весело посмотрел на своих помощников. – Действуйте, ребята.
Они подошли к Шерлоку с двух сторон и взяли его за руки. Он вывернулся и выстрелил сначала в одного, потом во второго, краем глаза отмечая какое-то движение на палубе и возле входа в каюту. Раздались выстрелы, Мориарти упал, сраженный двумя пулями, попавшими в голову и в грудь. Шерлок повернулся к Майкрофту, поздно замечая, что один из раненых помощников Мориарти схватился за автомат и целится в брата. Он рванул вперед, пытаясь закрыть его собой, как раз в тот момент, когда раздалась очередь.
- Шерло-о-ок! – Майкрофт успел заметить, как дернулось тело от попавших в него пуль и осело на пол возле его ног, и сам потерял сознание от боли, пронзившей живот и правый бок.
Шерлок, сквозь пелену тумана, плывшего перед глазами, увидел два расплывающихся красных пятна на светлом пиджаке брата. Попытался подняться, но только смог приподнять голову. Лицо Майкрофта выглядело безжизненным. «Нет! Не умирай! Это твоя смерть разобьет мне сердце!» Шерлоку хотелось кричать, но он не мог произнести ни слова. Он еще раз попытался подняться на ноги, но от боли в спине все завертелось перед глазами, он вновь упал на пол и погрузился в бессознательную темноту.

@темы: Шерлок

URL
   

Дневник

главная